ziemlarob (ziemlarob) wrote in by_mova,
ziemlarob
ziemlarob
by_mova

"то бок" ці "то бо"?

У апошнія гады ў беларускай мове з’явіўся (адрадзіўся) злучнік “то бок” у сэнсе “гэта значыць, інакш кажучы, значыць”. Ёсць і роднасная форма “то бо”. Прыблізна, наўскідку “то бок” сустракаецца куды часцей, ніж “то бо”. Аднак, як на мой розум, “то бок” гучыць/выглядае неяк каструбавата. Да чаго тут бок, дзе той бок, які бок? Тым часам “то бо” – два злучнікі – маюць за мэту тлумачыць выказаную раней думку іншымі словамі (“інакш кажучы”), без усялякіх “бакоў”.
Дарэчы, якраз формаю “то бо” карыстаўся Уладзімір Караткевіч, сустракаў я (пагугліўшы) гэтую форму і ў тэкстах Андрэя Дынько, Міхася Южыка. Адным словам, я – за “то бо”.
А як мяркуе шаноўнае спадарства?

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments